Overblog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

L'AIRHALEUR : Chants de marins - Chants à danser

repertoire et paroles

 

Leaving of Liverpool (Trad)

 

 

(Capo 5)

 

Sol                              Do            Sol

Farewell to you my own true love

            Mim                       Ré
River Mersey, fare thee well

          Sol      Do              Sol
I am bound for California

           Mim                    Sim             Sol
But I know that I will return some day

 

        Ré                           Do            Sol   

So fare thee well my own true love

Sol                                Do                Ré
And when I return united we will be

                   Sol                                             Do         Sol
It's not the leaving of Liverpool that grieves me,

                Mim                    Ré          Sol
But my darling, when I think of thee

I have sailed  a Yankee sailing ship
Davy Crockett is her name
And Burgess is the captain of her
And they say  that she is a floating shame

 I have sailed with Burgess once before
And I think I know him right well
If a man is a sailor, he can get along
But If not, he's sure in hell


Oh, the sun is on the harbour, love
And I wish I could remain
For I know it will be some long time 
Before I see you again

 

 

 

Vire au cabestan (M. Tonnerre)

 

 

Mim                               Ré-Mim

Entendez la pauvre aventure

                                                    Sol
La bourlingue d'un brave moussaillon

         Lam                           Mim
Yann Beudjep dit "traîne-allure"

     SI7
Gabier de mât d'artimon

Mim                                   Ré-Mim
Ce fut un grand soir de bombance

                                  Sol
Qu'il fut enrôlé ivre mort

    Am
Au caboulot de Recouvrance

            SI7
Par un maît' d'équipage du bord.

        Mim         Ré        Mim
D'une goélette américaine

      Lam                          Mim
Amarrée le long du quai nord

    Lam                                Mim
Déchargeant des ballots de laine

       FA#7                                  Si7
Avant de faire route vers Baltimore


Refrain :

         Mim                 SI7         Mim

Vire au cabestan depuis tant et tant

                        Sol                            Ré
De mois que t'attends de toucher la terre

                           Lam                                Mim
Y'a plus pour longtemps d'ce foutu sale temps

                          SI7
J'espère qu'en rentrant on boira du vin et d'la bière


Le lend'main départ du voyage
A posté chez les tribordais
Paré pour l'appareillage
Largue ta chique a souqué l'palais,
En route pour le Horn et pendant tout un mois
Trois jours à la cale et dans le calme plat
Des biscuit, du vin, un  bouchon d'tafia
Du camphre le matin dans les coups d'noroit

                   Ré                           Mim

Oiseau du diable c'est l'nom de matelot

                                 Ré                                Mim
Car dans l'mauvais temps il voltige au plus haut

                        Ré                       Mim
Huit jours de folie à l'escale de Rio

                        SI7                               Mim
Trois mois à souffrir pour revoir St-Malo


  Refrain

 

Yann a navigué pendant près d'quarant' ans
Connu tous les ports de la terre
Bourlinguant aux quatr' coins de l'océan
De Liverpool à Santander
Carguer les huniers et se pendre aux filins
C'est là la misérable vie du marin
P'têt qu'un jour enfin tu r'trouv'ras ton pays
Débarqu'ras ton sac pour y refaire ta vie


       Refrain

 

 

 Reagan Dougan

 

Sim

C'était un fameux équipage

                                   La
A bord du Manchester

Mim
Tous des forbans, des gars du large

                                           Sim

Commandés par Spencer
Une chaîne dans l'eau, une jambe de bois

                              Ré
C'était notre serment
Quoi qu'il arrive on est avec toi

           Fa#m                 Sim
Jusqu'au dernier tourment

 

    Sim                                                        La

    Reagan Dougan vous autres matelots

    Mim                                                                       Sim
    A l'abordage le partage n'en sera que plus gros

                                                                                              Ré
    Tuez les tous pour leurs écus ou vous serez pendus

                                                                          Mim                       Sim
    A la plus haute vergue du mat comme un bourgeois cossu

 

C'était un sacré ramassis de
Sacrés pirates à la mer
De fripouilles de tous acabits
Ayant tué père et mère
Voler et piller massacrer
C'était notre métier
Pour l'or l'argent il faut tuer
Oh les gars pas de pitié

 

Rouler dans l'ivresse et la fièvre
Sans peur d'être pendu
Notre cœur se nourrit de rêve
Nos mains ont du sang dessus
Pour une femme ou une injure
On se battra demain
Ne rêvons que de nouvelles captures et de nouveaux butins

 

Hourra les filles, hourra les belles
On est à la Barbade
Nous allons boire et oublier
Cette foutue canonnade
J'ai perdu une jambe
À mon dernier combat
Mais j'ai ramassé mille écus
Dans la poche d'un bourgeois

Voir les commentaires

A St Nazaire (Trad)

 

 

(Capo 2)

 

Mim                               Sim

A St Nazaire y'a t'une brune

        Em                                     Sim
Qui voudrait bien faire sa fortune

Sol                                       Ré
Elle voudrait bien s'y marier

               Do        Ré    Em
Avec un garçon marinier

 

Elle s'en va chez madame l'hôtesse
Elle s'en va chez madame l'hôtesse
Bonjour l'hôtesse du logis
N'y a t-il pas marins z-ici

 

Il est là-haut dedans sa chambre
Montez vous parlerez ensemble
Il est là-haut de sur son lit
Montez vous couch'rez avec lui

 

Bonjour je suis votre servante
A toi marin je viens me rendre
Je suis venu t'y demander
Si tu voulais t'y marier

 

Vous êtes un peu trop magnifique
Pour marin qui n'est pas riche
Vous portez robe et falbalas
Cela dépasse mon état

 

Vous portez encore autre chose
J'en suis surpris, j'en suis morose
Vous portez la montre au coté
Cela surpasse mon métier

 

Adieu mes biens, adieu mes rentes
Puisqu'au marin n'ai pu prétendre
Adieu donc toutes qualités
Puisqu'un marin m'est refusé

 

Adieu les îles de l'amérique
La Guadeloupe, la Martinique
Adieu la ville où je suis née
Jamais je n'y retournerai

 

Adieu France, Adieu l'Amérique
Adieu Saint Pierre d'la Martinique
Adieu la belle ville de Lorient
Où j'ai si bien passé mon temps

 

 

A Saint Nazaire vient d'arriver

 

À St-Nazaire vient d'arrvier
et vive les marins oh beau marinier
Trois beaux navires laridon et laridaine,
trois beaux navires sont arrivés

Chargés d’avoine et chargés de blé
et vive les marins oh beau marinier
Marchand marchand laridon et laridaine,
marchand marchand combien ton blé?

Cinq francs l’avoine et dix francs le blé
et vive les marins oh beau marinier
C’est ben trop cher laridon et laridaine,
c’est ben trop cher d’une bonne moitié

La belle avait le pied léger
et vive les marins oh beau marinier
Dedans sa barque laridon et laridaine,
dedans sa barque elle a sauté

Arrête arrête oh beau marinier
et vive les marins oh beau marinier
J’entends ma mère laridon et laridaine,
j’entends ma mère m’appeler

Et mes petits enfants crier
et vive les marins oh beau marinier
Taisez-vous belle laridon et laridaine,
taisez-vous belle vous mentez

Jamais d’enfants n’avez portés
et vive les marins oh beau marinier
S’il plait aux dieux laridon et laridaine,
s’il plait aux dieux vous en aurez

Il portera un bonnet ciré
et vive les marins oh beau marinier
Ce sera un gars laridon et laridaine,
ce sera un garçon marinier

Voir les commentaires

L’arsenal (H. Girou)

 

 

Sol                                        Ré                              Do                   Sol

Chaque ville a un monument qu'elle dresse sur un piédestal

Sol                                                                          La       Ré
Pour Paris c'est la tour Eiffel pour Reims la cathédrale

Sol                            Sol7                         Do                     Dom
Nous dans la cité du Ponant pas besoin de Monument

                 Sol                     Ré               Do      Sol
On porte tous une dévotion totale à l'arsenal

 

Sol

A l'arsenal tout le monde est gai

                                                            Ré

Et de l’amiral au plus simple ouvrier

           Sol                Sol7                 Do                     Dom
Entre la bricole et la picole on a de quoi s'occuper

                      Sol         Ré                        Do   Sol
Tout en restant vigilant à l'heure du dégagé.

 

Pour Petit René cette journée est une journée capitale
Il vient de recevoir sa lettre d'embauche à l'arsenal
Enfin ! se dit Petit René à trente-cinq ans je suis casé
Je vais devenir un fainéant enfin rétribué


A l’arsenal tout le monde est payé.

De l'amiral au plus simple ouvrier
Entre la bricole et la picole on a de quoi s'occuper
Tout en restant vigilant à l'heure du dégagé.

 

Petit René est embauché comme buveur-soudeur
Son rôle consistant à surveiller les gars de l’extérieur
Surtout, René, ne touche à rien, et ne te salis pas les mains
Tu peux à la rigueur ouvrir les bouteilles de vin

 

A l'arsenal on sait tous picoler.

De l'amiral au plus simple ouvrier
Entre la bricole et la picole on a de quoi s'occuper
Tout en restant vigilant à l'heure du dégagé.

 

On a refait à P'tit René toute son éducation
On ne dit pas d'une dame qu'elle a ses menstruations
On dit que la rade est consignée ou qu'elle vendange du raisiné
Ou à la rigueur qu'elle est à cheval sur le torchon

 

A l’arsenal on est primesautier.

De l’amiral au plus simple ouvrier
Entre la bricole et la picole on a de quoi s'occuper
Tout en restant vigilant à l'heure du dégagé.

 

Petit René est à l'arsouille depuis vingt-cinq saisons
Il est maintenant buveur-soudeur au huitième échelon
L'amiral l'a félicité pour vingt-cinq années sans travail
Et solennellement lui a remis une belle médaille

 

A l’arsenal on est tous médaillé.

De l’amiral au plus simple ouvrier
Entre la bricole et la picole on a de quoi s'occuper
Tout en restant vigilant à l'heure du dégagé.

 

Petit René est retraité sur la place Guérin
Il partage son temps entre jouer aux boules et boire du vin
Il vient de s'inscrire à l'amicale des anciens de l’arsenal
Pour Petit René maintenant le bonheur est total.

 

Car a l'Arsenal, on est tous  retraité !

De l’amiral au plus simple ouvrier
Fini la bricole toujours la picole pour occuper les journées
Petit René attends maintenant l'heure de son dégager..

 

 

 Round The Corner, Sally

 

We're leaving sunny Mexico
Round The Corner, Sally!
All around Cape Horn we'll go.
Round The Corner, Sally!

Chorus:
Round The Corner is a long, long way, to Valipo and Callao Bay,
Round The Corner we must roam, we don't care if we never go home.

Say, was you ever off Cape Horn,
Where your ass is never warm.  (Chorus)

There's ice and snow and sleet and rain,
You'll meet them coming back again.  (Chorus)

Oh, when we reach those Western seas,
We'll drop right in to Madam G'shee's.  (Chorus)

Them Spanish gals will make you smile,
You'll want to stay for a long, long while.  (Chorus)

Up aloft this yard must go
Mr. Mate has told us so.   (Chorus)

 

 

 Sam's Gone Away

I wish I was a bosun on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was a bosun on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus:
Pretty work, brave boys, pretty work, I say.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

I wish I was the gunner on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the gunner on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I wish I was the chief mate on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the chief mate on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I wish I was the captain on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the captain on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I wish I was the purser on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the purser on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I'm glad I'm not the ship's rat on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I'm glad I'm not the ship's rat on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I guess that's all the people on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I guess that's all the people on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

 

 

South Australia

 

In South Australia I was born
Heave away, Haul away
In South Australia ‘round Cape Horn
We’re bound for South Australia


     Haul away your rolling king
     Heave away, Haul away
     Haul away oh hear me sing
     We’re bound for South Australia

 

As I walked out one morning fair
Heave away, Haul away
‘Twas there I met Miss Nancy Blair
We’re bound for South Australia

I shook her up and I shook her down
Heave away, Haul away
I shook her round and round the town
We’re bound for South Australia

There ain’t but one thing grieves me mind
Heave away, Haul away
To leave Miss Nancy Blair behind
We’re bound for South Australia

And as we wallop around Cape Horn
Heave away, Haul away
You’ll wish to God you’d never been born
We’re bound for South Australia


Voir les commentaires

 

Brassons bien partout carré (Trad)

 

 

(Capo 3)

 

Ré                                                La

A Nantes, à Nantes, vient d'arriver

                             Sol                     La
Un beau trois-mâts chargé de blé


Refrain:
Au bras d'tribord arrière

Ré                                      La
Brassons bien partout carré

                                                 Ré
Nous somm's plein vent arrière.


2. Au quai d'la fosse est amarré
Le beau trois-mâts chargé de blé


Refrain:


3. Joli marin, gentil gabier
Combien vendez-vous la perrée?


Refrain:


4. Pour vous la bell' c'est à gagner
Par trois nuits de partie carrée


Refrain:


5. Joli marin, gentil gabier
J'connais pas la partie carrée


Refrain:


6. La belle, je vous l'apprendrai
Dans un joli grand lit carré


Refrain:


7. Joli marin, j'voudrais y aller
Dans ton joli trois-mâts carré


Refrain:


8. La bell', sur le trois-mâts carré
On n'embarqu' pas d'poulies coupées


Refrain:


9. D'San Francisco à Valparaiso
J'enverrai mon trois-mâts carré


Refrain:


10. Dans un' tempête il a sombré
Le beau trois-mâts chargé de blé


Refrain:


11. En talisman d'fidélité
Au quai d'la fosse est exposé.


Refrain:

 

 

 

 Les shangaïés

(Capo 3)

 

Lam

Après de nombreuses semaines en mer

Mi                                  Lam

Notre clipper arrive au port

Nous allons tous bientôt descendre à terre

Mi                                          Lam

Boire un bon coup et quitter l’bord.

Rém                             Lam

La bière est bonne et les filles sont belles

Mi                                                 Lam

On danse, on chante, on parle fort

Mi                             Lam

Mais v’là l’bosco qui vient et nous appelle

Mi                                          Mi 

Trimer sur l’eau c’est notre sort.


 

Refrain

Fa               Sol    Do                     Lam

T’as pas besoin d’aller jusqu'à Shangaï

Mi                                             La

Pour embarquer sans engagement

Fa              Sol        Do               Lam

Sur un bateau plein de maudit’racaille

Mi                                        Lam

Tu f’ras de l’huile pour longtemps.


 

Nous sommes repartis de San Francisco,

Mais d’autres n’auront pas notr’chance.

Ils ont trop bu bien plus d’tafia que d’eau

Et ne f’ront plus jamais bombance.

Tous ivres morts et sans connaissance,

Ils sont traînés et embarqués

Dans des baleiniers bientôt en partance,

Et en pleine mer sont réveillés.


 

Refrain

 

 

Mat’lots sans solde et mate’lots sans biscuits,

Pour tout’leur vie sont condamnés

A travailler tout le jour et la nuit

Ces brav’s gars qui sont shangaïés.

Et quant au sort des pauvres mutinés,

Les forçats sont bien plus heureux

Qui connaissent bien le temps à passer

Avant de retourner chez eux.

 

 

 La chanson des adieux

 

La mer nous prend la peau les gars
L'ancre est à pic faut déraper
La mer nous prend la peau les gars
Away haul away

Adieu la terre adieu beaux jours
Pour nous y a plus d'amour les gars
Adieu la terre adieu beaux jours
Away haul away

Faites un nœud plat sur le passé
Not' vie c'est r'commencer les gars
Faites un nœud plat sur le passé
Away haul away

Portez vot' cœur au bout d'l'avant
Et crachez droit au vent les gars
Portez vot' cœur au bout d'l'avant
Away haul away

La côte s'efface on n'voit plus rien
Le grand large nous prend les gars
La côte s'efface on n'voit plus rien
Away haul away

Voir les commentaires

Le capitaine de Saint Malo (Trad)

 

 

Mim                                         Sol Sim Mim

Le capitaine de Saint-Malo, Ali alo,

                                      Ré (Sim)
Qui fait la pêche au cachalot

                         Mim
Ali alo ali alo, Ali alo.


Il a trois filles qui font la peau,
La première à Valparaiso.


La deuxième à Rio d'Janeiro
La troisième à San Francisco.


Il donne à boire à ses mat'lots
A grand coupe d'barre de guindeau.

 

Il mange la viande et laisse les os.
Il boit le vin et toi de l'eau.


A la manœuvre le bosco
Te dresse à coups de cabillot.


Le lieutenant t'envoie la-haut
A coups de bottes dans le dos !


Et le second qui est l'plus beau
Si tu groumes il te fout à l'eau.

 

 

 

As-tu connu le père Winslow (Trad)

 

 

Do                              Fa             Do

As-tu connu le père Winslow

Sol7                    Do

Hardi mes fils, vire au guindeau

Do                           Fa            Do
Un capitaine des grandes eaux

         Sol7                             Do
Give me somme time to blow the man down.


2. Quand il commande son vieux bateau
Hardi mes fils, vire au guindeau
Armant en pêche au cachalot.
Give me somme time to blow the man down.


3. Il est toujours sur notre dos
Hardi mes fils, vire au guindeau
Et n’dort qu’avec un oeil de clos
Give me somme time to blow the man down.


4. Il donne à boire à ses matelots
Hardi mes fils, vire au guindeau
A grands cooups d’barre d’anspect dans l’dos
Give me somme time to blow the man down.

5. Notre graisse aura mais pas les os

 

Hardi mes fils, vire au guindeau
Il prendra ceux des albatros
Give me somme time to blow the man down.


6. Il a deux fille, deux beaux brins d’peaux
Hardi mes fils, vire au guindeau
L’une à Paris l’autre à Bordeaux
Give me somme time to blow the man down.


7. C’est pas des filles pour Jean l’matelot
Hardi mes fils, vire au guindeau
Faut pas s’frotter au père Winslow
Give me somme time to blow the man down.


8. Car au Cap Horn il fait pas chaud
Hardi mes fils, vire au guindeau
T’aurais l’abri d’un cabillot !
Give me somme time to blow the man down.


9. Mais quand t’auras passé Rio
Hardi mes fils, vire au guindeau
Tu pourras compter ton magot!
Give me somme time to blow the man down.


10. Ce s’ra pour Nantes ou pour Bordeaux
Hardi mes fils, vire au guindeau
Adieu la barque et l’père Winslow
Give me somme time to blow the man down.

 

 

 JEAN FRANCOIS de NANTES

C’est Jean François de Nantes
Oué, Oué, Oué,
Gabier sur la Fringante
Oh mes boués
Jean François

Débarque en fin de campagne
Fier comme Roi d’Espagne

En vrac dedans sa bourse
Il a vingt mois de course

Une montre, une chaîne
Valant une baleine

Branlebas chez son hôtesse
Bitte et bosses et largesses

La plus jeune servante
L’emmène dans sa soupente

De concert avec elle
Navigue sur mer belle

V’là Jean François qui bande
Les couilles frémissantes

Met la fille en carène
Lui guinde son mât de misaine

Son foutre qui déferle
Etouffe la femelle

Il vide une bouteille
Et rebande à merveille

La grande Ursule il bèse
Et il encule Thérèse

Son hôtesse se fâche
Mais il l’envergue en vache

Bouteille après bouteille
Tout son or appareille

Montre et chaîne s’envolent
Il chope la vérole

A l’hôpital de Nantes
Jean François se lamente

Et les draps de sa couche
Déchire avec sa bouche

On lui ouvre, on lui fouille
La plus belle de ses couilles

Son vît coupé en quatre
Pleure dans un emplâtre

Il ferait de la peine
Même à son capitaine

On lui coupa le membre
Tout dre’t au ras du ventre

Pauvre Jean François de Nantes
Plus jamais ne rebande

 

 

  

Voir les commentaires

La polka des marins (Trad)

 

 

Sol                                                                                   Ré

Jean-François, pour aller au bal, s'habille en amiral

Sol                                                                   Ré                 Sol
Bottes et casaque, chapeau ciré, Jean-François est paré.

 

Sol                                                     Ré         Sol

Savez-vous, les gars, danser, danser la polka ?

Sol                                          Ré                  Sol
Aimez-vous valser, la mer va vous faire danser.

La barque aussi s'est mise en frais, de la quille aux agrès
Elle s'est parée à triple tour de ses plus beaux atours.

Le vent qui souffle de partout accorde son biniou,
Il n'connaît pas beaucoup d'refrains, mais ils sont tous marins.

 

Do                                                                   Sol

Do                                                 Sol             Do

 

La mer a dû boire un coup d'trop, elle qui ne boit que d'l'eau,
Elle saute à tort et à travers, la chemise à l'envers.

Elle a le béguin des voiliers, ses meilleurs cavaliers,
Elle les pétrit à tour de bras jusqu'à les foutre en bas.

A coup d'tangage, à coup d'roulis, les mat'lots assoupis
Vont en mesure et bord sur bord avec le bout dehors.

Ça manque de filles mais on s'en fout, on est mieux entre nous,
Les filles malgré leur bon coup d'reins n'ont pas le pied marin

 

 

 

Adieu, cher camarade (Trad)

 

 

Sol                                                                        Ré

Adieu, cher camarade, adieu, faut nous quitter

Ré7                                                               Sol
Faut quitter la bamboche à bord il faut aller !

                                                                     Ré
En arrivant à bord, en montant la coupée,

Sol                                       Ré              Mim
A l'officier de quart il faudra se présenter

Ré                             Sol
Faudra se présenter.

Jours de fête et dimanches on nous fait travailler
Comm' les bêtes de somm' qui sont chez nos fermiers
Pour ration, des gourganes, des biscuits pleins de vers
Le quart de vin en bas et la nuit, les pieds aux fers,
La nuit, les pieds aux fers.

Et vous, jeunes fillettes qui avez des amants
Bourlinguant tout là-bas à bord des bâtiments,
Ah ! soyez-leur fidèles, gardez bien votre coeur
A ces marins modèles qui ont tant de malheur,
Qui ont tant de malheur.

Et si je me marie et que j'ai des enfants,
Je leur cass'rai un membre avant qu'ils ne soient grands
Je ferai mon possible pour leur gagner du pain
Le restant de ma vie pour qu'ils ne soient pas marins
Qu'ils ne soient pas marins

 

 

 

Le Forban

 

 

A moi forban, que m'importe la gloire

                       La                                      Ré
Les lois du monde et qu'importe la mort !

             Ré
Sur l'océan j'ai planté ma victoire

                         La                               Ré
Et j'bois mon vin dans une coupe d'or

                 Sol                                  Ré
Vivre d'orgie est ma seule espérance,

                       La                                 Ré
Le seul bonheur que j'ai pu conquérir ;

                         Sol                                     Sim

C'est sur les flots qu'j'ai passé mon enfance

                         La                                     Ré

C'est sur les flots qu'un forban doit mourir



{Refrain:}

La                Ré

Vin qui pétille,

Sol                  Ré
Femme gentille,

                      La                             Ré

Sous tes baisers brûlants d'amour,

Plaisirs, bataille,

Vive la canaille !

La                                                       Ré
je bois, je chante et je tue tour à tour

Peut-être au mât d'une barque étrangère,
Mon corps un jour servira d'étendard;
Et tout mon sang rougira la galère :
Aujourd'hui fête et, demain, le hasard...
Allons esclave, allons, debout mon brave !
Buvons la vie et le vin à grands pots !
Aujourd'hui fête et, demain, peut-être,
Ma tête ira faire son trou dans les flots.

Peut-être un jour, par un coup de fortune,
Je capturerai l'or d'un riche galion.
Et riche, alors, à vous acheter la lune,
Je m'en irai vers d'uates horizons...
Là, respecté tout com me un gentilhomme,
Moi, qui n efus qu'un forban, qu'un bandit,
Je pourrai comme le fils d'un roi, tout comme,
Comme un bourgeois mourir dans un vrai lit

 

 

M’EN REVENANT DE LA ROCHELLE

 

 

M’en revenant de La Rochelle

Je rencontre mam’zelle Hélène

 

La fille de mon capitaine

Elle m’a donné pour étrennes

 

Un navire en bois d’ébène

que j’avais mis en carène

 

Le capt’aine qui le commande

Est une dame du monde

 

Des fillettes de quinze ans

Ont enfléché les haubans

 

Et les gabiers d’artimon

Sont tous de fameux garçons

 

En prenant de la hauteur

On s’approche de l’Equateur

 

Vit un gabier de misaine

Qui descendait tout en peine

 

Qu’avez vous donc à pleurer

Je pourrai vous consoler

 

Vous ne pouvez rien y faire

Car ma peine est trop amère

 

Ce que j’ai perdu n’est rien

Les chemins s’en revient

Voir les commentaires

Les Penn Sardinn (Claude Michel)

 

 

Em                                                 D   Em

Il fait encore nuit, elles sortent et frissonnent,

Em                                               D        Em

Le bruit de leurs pas dans la rue résonne. Bis

 

Refrain :

         G                                  D

Écoutez l' bruit d' leurs sabots

                 Bm                   G

Voilà les ouvrières d'usine,

         Em                               D

Écoutez l' bruit d' leurs sabots

                   Bm                         Em

Voilà qu'arrivent les Penn Sardin. Bis

 

À dix ou douze ans, sont encore gamines

Mais déjà pourtant elles entrent à l'usine. Bis

 

Refrain

 

Du matin au soir nettoient les sardines

Et puis les font frire dans de grandes bassines

 

Refrain

 

Tant qu'il y a du poisson, il faut bien s'y faire

Il faut travailler, il n'y a pas d'horaires.

 

Refrain

 

À bout de fatigue, pour n' pas s'endormir

Elles chantent en chœur, il faut bien tenir.

 

Refrain

 

Malgré leur travail, n'ont guère de salaire

Et bien trop souvent vivent dans la misère.

 

Refrain

 

Un jour toutes ensemble ces femmes se lèvent

À plusieurs milliers se mettent en grève.

 

Refrain :

Écoutez claquer leurs sabots

Écoutez gronder leur colère,

Écoutez claquer leurs sabots

C'est la grève des sardinières.

 

Après six semaines toutes les sardinières

Ont gagné respect et meilleur salaire.

 

Refrain

 

Dans la ville rouge, on est solidaire

Et de leur victoire les femmes sont fières.

 

Refrain

 

À Douarnenez et depuis ce temps

Rien ne sera plus jamais comme avant.

 

Refrain :

Ecoutez l' bruit d' leurs sabots

C'en est fini de leur colère,

Ecoutez l' bruit d' leurs sabots

C'est la victoire des sardinières.

 

 

A Nantes la grande ville (trad) 

 

 

Am

C'était un p'tit matelot (bis)

              Em    G         Am

Landelira delira lan la

C'était un p'tit matelot

                               G  Am

Dans une hotellerie

 

Dans une hotellerie

Landelira lon lire

 

L'hotellerie que c'était

Y'avait de jolies filles

 

La plus jeune elle monte en haut

P'tit matelot la suit... ye

 

Il l'a prise il l'a ployée

L'a mise dans sa valise

 

(musique)

 

Dans son chemin a rencontré

C'est l'amant de la fille

 

Qui lui dit p'tit matelot

Ouvre-moi ta valise

 

Non ma valise ne se déploie

Que dans les grandes villes

 

Soit à Paris soit à Rouen

A Nantes la jolie ville

 

 

La frégate La Denoé (Trad)

 

F#m                                   E                   F#m                                              E

Y'a une frégate en mer nommée la Denoé Y'a une frégate en mer nommée la Denoé (bis)
F#m                     A              E             F#m

s'en va de côte en côte sans jamais rien trouver.

   

    E         F#m                     E            F#m
Serais-je donc toujours malheureuse en amour? (bis)

Elle trouva une pierre la frégate a coulé,
cinq cent hommes d'équipages tous les cinq cent noyés.

Il n'y a que le quartier-maître qui sait fort bien nager en arrivant à bord trouva fille à pleurer

Lui a demandé: "belle qu'avez-vous à pleurer?"
"J'ai beau pleurer, dit-elle, et beau m'y chagriner"

"Les clefs d'or de ma mère dans la mer sont tombées"
Je donnerai bien dit-elle qu'irait me les chercher

Je donnerai dit-elle mes amours à moitié
le jeune homme se dépouille dans la mer s'est jeté

Au premier coup de plonge il n'a rien retrouvé Au deuxième coup de plonge les clefs d'or ont sonné

Au deuxième coup de plonge les clefs ont sonné
Au troisième coup de plonge le jeune homme s'est noyé.

 

Au troisième coup de plonge le jeune homme s'est noyé.

Car jamais pucelage perdu n'est  retrouvé

Voir les commentaires

Sataniclès (M. Tonnerre)

 

 

Mim                            Sim

Matelot le vent est bon,

Mim                                            Sim
La cambuse pleine de jambon,

            Mim            Sim
Avons été si longtemps,

                                                    Mim
A sec de toile dans le gros temps.

                    Sol    
D'où viens-tu oiseau de mer

         Ré
J'arrive d'une grande île

                Do
Vous annoncer que la terre

                 Sim                     Mim
Est proche de quelques milles.
 
Est-ce vous capitaine Troude
Qui vous posez sur le pont
Lorsque s'écorchent nos coudes
Au bois du mât d'artimon.
 
Et me reconnaissez-vous
Cap'taine Troude moi qui de vous
Ai pris cent coups de baton
A charge de punition.
 
Dites-nous que terre est proche
Et que les vents sont portants
Sonne l'heure de la bamboche
Attendue de si long temps.

 

 

 

Sam's Gone Away (Trad)

 

 

Do                                         Fa

I wish I was a bosun on board a man-o-war,

Do                                 Sol                         Do
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was a bosun on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus:

            Do                                        Fa         Do
Pretty work, brave boys, pretty work, I say.

                                              Sol7                  Do

Sam's gone away, on board a man-o-war.

I wish I was the gunner on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the gunner on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I wish I was the chief mate on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the chief mate on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I wish I was the captain on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the captain on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I wish I was the purser on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I wish I was the purser on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I'm glad I'm not the ship's rat on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I'm glad I'm not the ship's rat on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

I guess that's all the people on board a man-o-war,
Sam's gone away, on board a man-o-war.
I guess that's all the people on board a man-o-war.
Sam's gone away, on board a man-o-war.

Chorus

 

Voir les commentaires

Valse du Grand Banc (paroles dHervé Baslé, musique de Pierre Bluteau & Dominique Dimey)

 

 

(Capo 5)

 

Lam       Sol              Lam

Étaler les drisses sur le bois

    Do                  Mi                          Lam
Dérabanter, la belle rabandez-moi !

    Lam       Sol       Lam
Larguer le hale-bas du mât

       Do                       Mi                        Lam
Choquer lécoute, la belle ah choquez-moi !

 

Do              Sol          Do      Sol

Peser la drisse de pic de mât

         Do      Sol           Do      Sol             Do
Guider la vergue, la belle oh guidez-moi !

Do              Sol      Do     Sol
Étarquer lpic, raidir le mât

    Do          Sol              Mim              Lam
Lover les drisses, la belle ah lovez-moi !

À lautomne je srai dans tes bras
Dans létui r-à trinquette, on trinquera
À la Toussaint, on sconfessra
Du mou r-à laiguillette, on molira

À Noël on se mariera
Les balancines en fête, on balancra
Au printemps je repartira
Larguez les amurettes, on larguera

Les matlots nsavent faire que des gars
Borde la trinquette ballon, jai lventre rond
Leau salée dans ses veines coulra
Aux bras volants dormants, dors mon enfant

Tu sras mousse, la mer te bercra
Frapper les quints de resse, oh sale ogresse
Jamais tu nme rendras mon gars
Affaler la misaine, je pleure ma peine

Les matlots nsavent faire que des gars
Borde la trinquette ballon, jai lventre rond
Leau salée dans ses veines coulra
Aux bras volants dormants, dors mon enfant

Voir les commentaires

The Ferryman (Pete St John)

 

 

Sol        

All the little boats are gone

                  Do                     Sol
From the breast of Anna Liffey

              Do                                                   Ré
And the ferrymen are stranded on the quay

Do
The Dublin docks are dying

                                     Sol
And a way of life is gone

          Ré                                           Sol
And Molly it was part of you and me

 

Where the strawberry beds

              Do                  Sol
Sweep down to the Liffey

           Do                                                      Ré
You'll kiss away the worries from my brow

   Do
I love you well today

  Do                                  Sol
And I'll love you more tomorrow

            Ré                                            Sol
If you ever loved me Molly love me now

 

'Twas the only job I knew
It was hard but never lonely
The Liffey Ferry made a man of me
Now it's gone without a whisper
Forgotten even now
Sure it's over Molly over can't you see

 

Where the strawberry beds
Sweep down to the Liffey
You'll kiss away the worries from my brow
I love you well today
And I'll love you more tomorrow
If you ever loved me Molly love me now

 

Well now I spin my yarns
And spend my days in talking
I hear them whisper Charley's on the dole
But Molly we're still living
And Darling we're still young
And the river never ruled my heart or soul

 

Where the strawberry beds
Sweep down to the Liffey
You'll kiss away the worries from my brow
I love you well today
And I'll love you more tomorrow
If you ever loved me Molly love me now

Voir les commentaires

Mon p’tit garçon (M. Tonnerre)

 

 

Mim                                         Ré

Dans A la côte à la nuit tombée

Si7                                             Mim
On chante encore sur les violons

                         Sol                Ré
Chez Beudef sur l'accordéon

                         Si7                    Mim
C'est pas la bièr' qui t'fait pleurer

               Lam                    Mim
Et l'accordéon du vieux Joe

                           Sol          Ré
Envoie le vieil air du mat'lot,

                         Mim                          Sim
Fout des embruns au fond des yeux,

               Do                    Si7            Mim
Et ça t'reprend chaqu' fois qu'il pleut.


Refrain:
Mon p'tit garçon mets dans ta tête
Y'a qu'les chansons qui font la fête
Et crois-moi depuis l'temps qu'je traîne
J'en ai vu pousser des rengaines
De Macao à la Barbade
Ça fait un' paye que j'me balade,
Et crois moi que ça me fait mon vieux
Un' bordée d'rides autour des yeux.

 

2. Allez, Joe, joue fais-nous d'l'irlandais
Qu't'as appris quand tu naviguais
Pendant ton escale à Galway
Du temps où t'étais tribordais.
Du temps où c'était pas la joie
D'veiller au grain dans les pavois
Les mains coupées au par le vent glacé
Sans mêm' la forc' de fredonner.

 

3. Et y'a l'temps qui mouille au-dehors
Dans la toitur' voilure y'a l'vent du nord
Les yeux des fill's bell's à aimer
Et la chanson qui t'fait pleurer.
Et mêm'si t'as pas navigué
T'as le droit de boire avec les autres
T'es quand mêm' un frèr' de la côte
Et t'as mêm' le droit d' la gueuler.


 4. Quand on s'ra saoûls comm' des bourriques
On ira chanter sur les quais
En rêvant des fill's du Mexique
Les chants des navir's négriers:
"Hal' sur la bouline, envoyez ",
"Quand la boîteuse va t'au marché"
"Quand on virait au cabestan",
Et tout's les ces vieill's chansons d'antan.

 

 

 

Farewell to Nova Scotia (Trad)

 

 

(Capo 5)

 

Do                                  Sol

The sun was setting in the west

              Lam             Fa                  Lam
And the birds were singing on ev'ry tree

        Do       Sol                  Mim

All nature seemed inclined for to rest

       Lam               Mim          Lam

But alas was no rest for me

Farewell to Nova Scotia, the sea-bound coast
Let your mountains dark and dreary be
And when I am far away on the briny oceans tossed
Will you ever heave a sigh and a wish for me?

I grieve to leave my native home
I grieve to leave my comrades all
And my poor and aged parents that I love so much

And the bonnie, bonnie lassie that I do adore

The drums do beat and the wars do alarm
and The captain calls, we must obey
So farewell, farewell to my Nova Scotia's charms
For it's early in the morning I am far, far away

I have three brothers and they are at rest
Their arms are folded on their breast
But a poor simple sailor just like me
Must be tossed and driven on the dark blue sea

 

 

 

 

 

Voir les commentaires

Loguivy de la mer (F. Budet)

 

 

Mim                                                            Sim

Ils reviennent encore à l'heure des marées

Si7                                                            Mim
S'asseoir sur le muret le long de la jetée

            Lam                                            Ré
Ils regardent encore au-delà de Bréhat

                             Sol                Sim           Mim
Respirant le parfum du vent qui les appelle

                           Lam                                         Do
Mais s'il est révolu le temps des Terres Neuvas

                         Si7                                        Mi  Si7   Mi
La race des marins, chez nous ne s'en va pas

{Refrain:}

          Mi                              Si7

Loguivy de la mer, Loguivy de la mer

           La                                                        Sol#m

Tu regardes mourir, les derniers vrais marins

                          Fa#m                                  Do#m

Loguivy de la mer, au fond de ton vieux port

                                    Si7                                         Mim

S'entassent les carcasses des bateaux déjà morts.

Ils ont connu le temps où la voile était reine
Ils parlent de haubans, de focs et de misaines
De tout ce qui fait le charme de leur vie
Et qu'ils emporteront avec eux dans l'oubli
Mais il est révolu le temps des Cap-Horniers
Il reste encore chez nous d'la graine d'aventuriers

{au Refrain}

Je n'ai jamais su dire ce que disent leurs yeux
Perdu dans ces visages burinés par le vent
Ces beaux visages d'hommes, ces visages de vieux
Qui savent encore sourire et dire à nos vingt ans
Remettez vos cabans et rompez les amarres
Allez-y de l'avant, mais tenez bon la barre.

 

Voir les commentaires

Hébergé par Overblog